Yolande Villemaire

 

(Saint-Augustin-de-Mirabel, le le 28 août 1949). Poète et romancière, Yolande Villemaire a publié depuis 1974 plus d’une vingtaine de titres. Son roman La Vie en prose lui vaut le Prix des Jeunes écrivains du Journal de Montréal en 1980, La Constellation du cygne le Prix Roman du Journal de Montréal en 1985 et Le dieu dansant le prix Edgar-Lespérance en 1995. Yolande Villemaire a aussi obtenu, avec sa pièce radiophonique Belles de nuit, le Prix du Concours des oeuvres radiophoniques de Radio-Canada en 1980. Elle a également remporté la bourse Yves-Thériault de Radio-Canada pour le synopsis de sa dramatique La femme de sel, le second  prix du concours de nouvelles en 1998 ainsi qu’un prix de poésie de Radio-Canada pour L’armoure en 2002.  En 2008, elle reçoit le Prix international de poésie Gatien  Lapointe-Jaime Sabines (Québec-Mexique) et, en 2009, une bourse de carrière du Conseil des Arts et des Lettres du Québec.


Yolande Villemaire a été l'invitée d'honneur au Salon du Livre de Montréal en 1997 et au  Marché de la Poésie de Montréal. Elle publie alternativement recueils de poésie et romans depuis 1974. Plusieurs de ses romans sont traduits en anglais et en italien, sa poésie en anglais, en espagnol, en italien, en roumain, en néerlandais, en catalan en allemand et en islandais. Elle a donné de nombreux ateliers d'écriture ainsi que des lectures de poésie. Bénéficiaire du studio du Québec à New York en 1985, elle y crée, en anglais, le « work in progress » Rose Sélavy, New York, 1921, dont elle présentera de nouvelles versions au Canada et aux États-Unis.  Elle a aussi vécu en Inde (1989-1991),  à Paris au Studio de la Société des Gens de Lettres (1994), à Amsterdam au Studio du Québec (2002) et à La Rochelle au Centre Intermondes (2008). 


En 1996, elle fait une tournée en France dans le cadre de l'événement « Le temps du Québec»  organisé par le Centre National du Livre dont elle recevra une bourse d’auteur en résidence en 2008. En 2000, elle a présenté la poésie-performance Résonances au Centre culturel canadien à Paris dans le cadre du Printemps des poètes. Une rétrospective de ses poèmes intitulée D'ambre et d'ombre est parue en 2000. Un ouvrage d’Osvaldo Lanzolla, Letteratura del Québec e l’universo femminile paru en 2005, a été consacré à l’analyse de sa production romanesque, au cours des différentes phases de l’évolution de son écriture. En 2008 paraît chez Peter Lang un ouvrage de Danielle Constantin intitulé Masques et mirages, genèse du roman chez Cortazar,Perec et Villemaire dans lequel on trouve une analyse génétique des manuscrits de son roman La vie en prose. En 2009, elle est invitée d’honneur du dixième Marché de la Poésie de Montréal. En février 2010, elle participe à un colloque sur la littérature québécoise à Pondichéry et fait une tournée de conférences et de lectures de poésie  dans des universités indiennes (Pondichéry, Madurai et Hyderabad).


Elle a dirigé la collection « hiéroglyphe » chez XYZ éditeur de 1999 à 2006. Elle est cofondatrice de Totempoésie.


BIBLIOGRAPHIE


Poésie


Machine-t-elle, Les Herbes rouges, Montréal, 1974

Que du stage blood , Éditions Cul-Q, Montréal, 1977

Terre de mue, Éditions Cul-Q, Montréal, 1978

Du côté hiéroglyphe de ce qu’on appelle le réel, Les Herbes rouges,  Montréal, 1982

Adrénaline, Le Noroît, Montréal,1982

Les Coïncidences terrestres, La Pleine Lune, Montréal, 1983

Jeunes femmes rouges toujours plus belles, Lèvres urbaines no 8, Montréal, 1984

Quartz et mica, Les Écrits des Forges (Québec) et le Castor Astral (France), 1985

La lune indienne, Les Écrits des Forges, Trois-Rivières,1994

Les murs de brouillard, Les Écrits des Forges, Trois-Rivières, 1997

D’ambre et d’ombre, Écrits des Forges, Trois-Rivières 2000 et 2003 (poche)

Céleste tristesse, l’Hexagone 1997; Les Écrits des Forges/Le Temps des Cerises, Trois-Rivières/Pantin, 2006

L’armoure, Écrits des Forges (Québec) et Phi (Luxembourg), 2009

Micropoésie, Écrits des Forges, Trois-Rivières 2011

Totempoésie, Lèvres urbaines #44

Lune indienne/Luna de la India (CD français-espagnol) Forges/Conaculta (Mexique) 2012 


Roman


Meurtres à blanc, Guérin, 1974, Typo, Montréal 1985

La Vie en prose, Les Herbes rouges, 1980, Typo  Montréal,1986

Ange Amazone, Les Herbes rouges, Montréal, 1982

La Constellation du Cygne, La Pleine Lune, 1985, Typo, Montréal,1996

Vava, L’Hexagone, Montréal,1989

Le dieu dansant, l’Hexagone, Montréal, 1995

Des petits fruits rouges, coll. «hiéroglyphe», XYZ éditeur, Montréal,2001

La déferlante d'Amsterdam, XYZ éditeur (Qc.) et Le Castor Astral (France), 2003

Poètes et centaures, XYZ éditeur, Montréal 2005

India, India, XYZ éditeur, Montréal 2007


En traduction


Quartz &Mica. Trad. par Judith Cowen. Guernica, Montréal, 1987

Amazon Angel. Trad. par Gérald Leblanc, Guernica, Toronto, Canada 1993

Muros de niebla. Trad. par Silvia Pratt, Mantis Editores,Guadalajara, Mexique, 2003

Midnight Tides of Amsterdam Trad. par Leonard Sugden, Ekstasis Editions, Victoria, B.C., Canada, 2004

La Costellazione del Cigno. Trad. par Osvaldo Lanzolla. WIP Edizioni, Bari, Italie, 2005

Poets & Centaurs. Trad. par Leonard Sugden. Ekstasis Editions, Victoria, B.C.  Canada 2006

Celeste tristeza. Trad. par Gabriel Martin, Literalia Editores, Guadalajara Mexique 2006

La divinità danzante Trad. par Osvaldo Lanzolla. WIP Edizioni, Bari, Italie 2007

Little Red Berries. Trad. Leonard Sugden, Ekstasis Editions, Victoria, B.C. 2008

L’onda di Amsterdam.Trad. Lorella Martinelli, Edizioni Scientifiche Italiane, Naples 2009

India, India. Trad. Leonard Sugden, Ekstasis Editions, Victoria, B.C., 2009



                                           En préparation


La rose des temps, roman

Photo par Olivier Hallard